নীরা কাশ্যপের কবিতাগুলি দেহ, মন এবং আত্মাকে তাদের মূল অপরিহার্য বিষয়গুলি থেকে সরিয়ে দেয়

[ad_1]

বেশি সংস্কৃতিতে, কম ধারণা বিক্রি করা কঠিন। তাও তে চিং আমাদের শেখায়, “জ্ঞানের অন্বেষণে, প্রতিদিন কিছু যোগ করা হয়। তাও অনুশীলনে, প্রতিদিন কিছু বাদ দেওয়া হয়।” একই শিরায়, 19 শতকের আমেরিকান প্রকৃতিবিদ, কবি, দার্শনিক এবং ট্রান্সেন্ডেন্টালিস্ট, হেনরি ডেভিড থোরো একবার বলেছিলেন, “একজন মানুষ সেই পরিমাণের অনুপাতে ধনী যা সে একা থাকতে পারে।” নীরা কাশ্যপের কবিতা সংকলন, আনবক্সিং এর শিল্পমূর্ত এবং এই নীতি থেকে অনুপ্রেরণা আঁকা. সংগ্রহটি, যা দেহ, মন এবং আত্মার যাত্রার তালিকা করে, কাব্যিক অভিব্যক্তিগুলিকে বারোটি গোষ্ঠীর অধীনে তাদের মূল অপরিহার্য বিষয়গুলিকে উন্মোচিত করে।

যদিও তার কবিতার প্রতিটি চিত্র সঠিকভাবে শারীরিকতাকে প্রতিফলিত করে – সংবেদন, গতিবিধি এবং রঙ – তারা শেষ পর্যন্ত বিমূর্ততার বিশ্রামহীন, অ্যাক্রোম্যাটিক রাজ্যে দ্রবীভূত হয়, এমন একটি স্থান যা অশান্ত এবং স্পষ্ট উল্লেখ থেকে মুক্ত হয়, তবুও এমন একটি যা অস্তিত্বের সারাংশকে ধরে রাখে। তার কবিতা পাঠকদের সংবেদনশীল উপলব্ধি থেকে প্রতীকবাদের দিকে, জীবনের অন্তর্নিহিত গুরুত্বপূর্ণ শক্তি থেকে তার অস্পষ্ট, কিন্তু বাস্তব বাস্তবতা, জানার নিশ্চিততা থেকে এর স্থগিতকরণ এবং পার্থিব সংযোগ থেকে উত্সের উন্নত ডোমেনের সাথে, যা যা যা যা যা যা যা যা যা যা যা যা আছে তার দিকে পরিচালিত করে। প্রচ্ছদটি যথাযথভাবে এই কবিতাগুলিকে ধারণ করে: সবুজের ছায়াগুলি উদ্ভিদের প্রাণবন্ততাকে প্রতিফলিত করে এবং প্রকৃতি ও জীবনের উষ্ণতা, লালন গুণাবলী এবং ভিত্তিকে প্রকাশ করে, পটভূমিতে অস্পষ্টতা বাইরের অনুভূতি জাগিয়ে তোলে, অস্তিত্বের বাস্তবতার অস্পষ্ট এবং কালজয়ী প্রকৃতির প্রতিনিধিত্ব করে।

একক, ঐক্যবদ্ধ বাস্তবতার সন্ধানে

“দ্যা স্কাই ইন দ্য পুডল”, কবিতার প্রথম সেট, পাঠকদের অস্তিত্বের সংগ্রামে নিমজ্জিত করে। প্রাণবন্ত চিত্রের বিন্যাস – তীক্ষ্ণ বালি, একটি অস্থির সমুদ্র, ঝরে পড়া বৃষ্টি, মেঘের বিস্ফোরণ, পাখির ডাক, পাকা, রসালো তরমুজ, বিস্ফোরিত পাহাড়, উপড়ে পড়া গাছ, বনের আগুন, ড্যান্ডেলিয়ন, বিস্ফোরিত ফুল, বিচ্ছুরিত বীজ, চক্কর দেওয়া ঈগল, পিচবোর্ডের বাক্সে ভরা চোখ এবং র‍্যাপবোর্ডের বাক্সে ভরা দেউড়ি-ভরা অনুভূতি। বাস্তব তবুও এই চিত্রগুলি, যদিও ভিসারাল, পাঠকের মনের মধ্যে দোলাচলের অনুভূতি জাগিয়ে তোলে। তারা নিঃশব্দে তাদের উপলব্ধিগুলিকে তাদের দৃঢ় উপস্থিতি এবং তাদের অনুপস্থিতির স্বীকৃতির মধ্যে দোল দেয়। যেমন “অন্যান্য” কুয়াশাচ্ছন্ন, নিরাকার ছাপ ফুটে উঠতে শুরু করে, এবং তাদের সিলুয়েটগুলি স্পষ্ট হয়ে ওঠে, পাঠকরা “গ্রীষ্মের মা-অফ-পার্লে রূপালী ঝলকানি”, একটি “খালি উপহারের বাক্স” এবং “পৃথিবীতে ভেসে যাওয়া একটি পাতা” উপলব্ধি করতে পারে, এটি থেকে আলাদা হতে পারে। এই নিঃশব্দ চিত্রগুলি, অদ্ভুতভাবে, অন্যদের চেয়ে বেশি বাস্তব হয়ে ওঠে এবং এটি উপলব্ধি না করেই, পাঠকরা ত্বক থেকে আত্মায় চলে যায়। এই নিরবচ্ছিন্ন আন্দোলন তাদেরকে একই সাথে উভয় সম্ভাবনাকে আলিঙ্গন করতে সক্ষম করে, অনেকটা স্থিরতার মধ্যে চলাফেরা করার মতো। এই ভিত্তিটি ভলিউমের জন্য স্বর সেট করে এবং “পূর্ণতা” কবিতাটি এই ধারণাটিকে ধরে রাখে যেখানে চিন্তাবিদ এবং তার চিন্তার সংমিশ্রণ রয়েছে, যেখানে উচ্চাকাঙ্ক্ষী তার ধ্যানের বস্তুর সাথে এক।

“আমার আঙুল গভীরভাবে খনন করে।
প্রথমে ভেজা বালি আছে
তারপর পানি উঠে যায়-
একটি আকস্মিক বসন্ত
আমি এটা আমার কান টিপে.
এটি সমুদ্রের গর্জন।
আমার উপর একটি জোয়ার ভাঙ্গে,
আমার শরীর সমুদ্রের দিকে বেড়ে যায়।

গর্ত – এখন সমস্ত সমুদ্র।”

“টিয়ারড্রপের মতো জপমালার একটি সূক্ষ্ম স্ট্রিং” অনুসন্ধানের ধারণার মাধ্যমে ত্বক-আত্মার সংযোগকে এগিয়ে নিয়ে যায়। এখানে আবিষ্কার নতুন ল্যান্ডস্কেপ সম্পর্কে নয়, দৃষ্টিভঙ্গি। অনন্তকালের ধারণাটি সম্ভাব্য ভয়ঙ্কর হতে পারে, কারণ এটি “ব্যক্তিগত নয়, খালি নয়, এলোমেলো নয় / কেবল সেখানে – দুঃখের বৃষ্টি, সান্ত্বনা – উদাসীনভাবে” (“কাঁচের টুকরো”) হতে পারে। তবুও এই ব্যাচের কবিতা আলোহীন নয়। “দ্য বেকনিং”, “ড্যান্স অফ দ্য ড্যান্সিং গার্ল”, এবং “দ্য কল” যারা অচেনা এবং পরিবর্তনশীল দেবতার মাধ্যমে চিরন্তন খোঁজে তাদের পথ প্রদান করে, এবং উৎসাহের মাধ্যমে পথপ্রদর্শন করে, তাদের নিজস্ব উপায়ে অন্বেষণ করার আহ্বান জানায়। কারণ, শেষ পর্যন্ত, “আমাদের নিজেদের থেকে নিজেদেরকে বন্ধ করে অ্যাপারচার বন্ধ করতে হবে।” (“অ্যাপারচারে পরিবর্তন”)।

“বীজ, কোষ, গাছ, হৃদয়” সিরিজটি আমাদের সবচেয়ে বিশ্বস্ত মিত্র হওয়া সত্ত্বেও ঘৃণা এবং মানবতা প্রকৃতির উপর যে ক্ষতি করে তা অনুসন্ধান করে।

“বীজ জানে;
এটি বাস্তুতন্ত্র, গোষ্ঠী, ধর্মকে একীভূত করতে পারে
কিন্তু না যখন জিন র‍্যাডিকাল হয়ে যায়
কোষ ক্যান্সারে পরিণত হলে নয়”

– “ফ্রি র্যাডিক্যালস”

সত্য, শারীরিক এবং মনস্তাত্ত্বিক উভয়ই, বিভ্রমের মুখোশের নীচে সমাহিত। “আমার বাগানে একটি উঁকি দেওয়া গাজানিয়া” সিকোয়েন্সটি এই আকর্ষণীয় পিক-এ-বুকে তুলে ধরে।

“তার ব্যক্তিত্ব তার অভ্যন্তরীণ বাস্তবতার কাছাকাছি
সে জানে সে তার চিন্তার পুরোটা প্রকাশ করতে পারবে না
খাপমুক্ত।”

– “কেন একজন ব্যক্তি?”

তবুও আয়না কখনও মিথ্যা বলে না, এবং আত্ম-ভ্রম দূর করতে বাধ্য।

“আয়না ওপারে
আমার অসারতা
আমার প্রসাধনী এবং গতিবিদ্যা।”

– “আয়না এবং চিত্র”

প্রতারণা, অস্থিতিশীলতা এবং অসমতায় ভরা এমন একটি পৃথিবীতে কীভাবে একজন স্থিতিশীল অবস্থান খুঁজে পেতে পারে? এটি “আদ্র পৃথিবী চারাগাছের জন্য আলগা” ঠিকানার প্রশ্ন কবিতা। তার “গল্প” কবিতায়, কবি একটি নম্র মাটির পাত্রের কেন্দ্রে একটি উত্তর আবিষ্কার করেন, যা তার ফাঁপায় অনন্তকাল ধরে রাখে। তার মা তার মৃত্যুশয্যায় তাকে এটি উপহার দেয়; তবুও এটি কেবল একটি ব্যক্তিগত গল্প নয়, এটি বলার ক্ষেত্রে এটি আমাদের সকলের জন্য একটি সত্যকে ধরে রাখে।

“এর গল্প কেন্দ্রীভূত;
একটি চরকায় স্থির কাদামাটি শঙ্কু।
হাড় শুষ্ক, পাত্র গুলি করা হয়.
সমস্ত আর্দ্রতা, সমস্ত সুফার, সমস্ত কার্বন
পুড়িয়ে ফেলা
একটি কঠিন ছিদ্রযুক্ত পাত্র যা চকচকে
গঙ্গার জল ধরে রাখুন
আর মায়ের গল্প।”

“নদীর ধারে বিদায়”-এ কবি আবারও জীবন-মৃত্যুর দ্বৈততার সমাধান করেছেন। যখন তার মা মারা যান, তিনি তার মৃত্যুকে সর্বজনীন বাস্তবতায় তার স্বতন্ত্র চেতনার প্রত্যাবর্তন হিসাবে দেখেন।

“স্রোত এখন উদ্দেশ্য নিয়ে বয়ে চলেছে,
একটি শক্তিশালী প্রবাহে তার দূরে বহন
অন্য তীরে একটি শহর থেকে আলো দ্বারা আলোকিত।”

যখন তিনি বিশ্বের অসমতা দূর করার জন্য একটি অস্থির ইচ্ছা অনুভব করেন এবং দ্রুত সমাধান খোঁজেন, তখন তিনি বুঝতে পারেন যে এই পরিবর্তনগুলি সময় নেয় এবং তাদের নিজস্ব গতিতে উদ্ভাসিত হয়। তিনি বুঝতে পারেন যে সত্যিকারের প্রশান্তি কেবল তার অভ্যন্তরীণ ভারসাম্যের উপর নির্ভর করে পাওয়া যায়।

“একটি ক্রমবর্ধমান ক্ষুধা –
পদ্মের মতো হওয়া, স্থবির মূর্খের কাছে বিদ্ধ হওয়া,
গোলাপী আনন্দে ধীরে ধীরে খোলা।
নিস্তব্ধতার মাঝে
এটি থেকে মুক্ত, এটির চিন্তামুক্ত।”

– “ছায়া পিছনে রেখে যাওয়া”

“এন্ডলেস সাপ্লাই সাডেনলি কাট লুজ”-এ, কবিতাগুলি পাঠকদের অশান্তির মধ্যে নিমজ্জিত করে যে অগণিত বিতাড়িত লোকদের মুখোমুখি হয়েছিল যারা হারানো বাড়ি এবং পরিচয়ের সন্ধান করছে। তারা উপসংহারে পৌঁছেছে যে মানব মর্যাদা এবং আমাদের আন্তঃসম্পর্ককে স্বীকৃতি দেওয়াই এই অমানবিকতা থেকে বাঁচার একমাত্র উপায়। এই লাইনগুলো মানুষের মনে গেঁথে থাকে।

“একটি অবিরাম সরবরাহ, একটি অবিরাম ধৈর্য,
অজানা অভিযাত্রী, উদ্যোক্তারা অজ্ঞাত।”

“আলো এবং নীরবতা ট্র্যালিং ব্যাক”-এর স্তবকগুলি এমন মহিলাদের প্রতিশ্রুতি দেয় যাদের ক্ষমতা বা সমতা নাও থাকতে পারে কিন্তু শান্তভাবে বিকাশ লাভ করে। একজন গৃহপরিচারিকা “যিনি একসময় তার পুরুষের সমান” উপজাতীয় হিসাবে, এবং যিনি “তার সাথে জমি বপন করেছিলেন এবং এর মালিক ছিলেন” শহরে তার ক্ষমতা কেড়ে নেওয়া হয়েছে (“উল্টানো”)। একটি চাহিদাপূর্ণ কর্মজীবনের সাথে একজন শহরের মহিলা এখনও “সময়মতো খাবার, পরিপাটি আলমারি, স্টক লর্ডার, পরিষ্কার ধোয়া (“টল ড্রিমস”) পরিবেশন করবেন বলে আশা করা হচ্ছে। আরও অনেক মহিলা “আগুন এবং ধর্ষণের দ্বারা মৃত্যু”, নতুন যুগে নতুন শাস্তি (“যন্ত্রের পরিবর্তন”) সহ্য করেন। পরিস্থিতি

“ঐক্যিক শক্তি যা একত্রিত করে এবং ভারসাম্য রাখে,
আশা নিয়ে,
পুরুষ এবং মহিলা
মহিলা এবং পুরুষ
সব মিলিয়ে।”

অন্বেষণ এবং আত্মদর্শন

“লাভ দ্য গুড মোর” উদ্যোগটি আত্ম-আবিষ্কারের যাত্রা শুরু করে, একজনের চিন্তাভাবনা, আবেগ এবং অনুপ্রেরণা বোঝার গুরুত্বের উপর জোর দেয়। এটি অনুপ্রেরণার অভাব (“একটি অফার”), সীমাবদ্ধতার অনুভূতি (“একটি উইন্ড মুর্মার”), আত্ম-উন্নতির আকাঙ্ক্ষা (“ইবলিস”) এবং সীমাবদ্ধতাগুলি অতিক্রম করার আকাঙ্ক্ষা (“দ্য লিপ”) এর অনুভূতিগুলি অন্বেষণ করে। “আপনার দৃষ্টি ভিতরের দিকে ঘুরিয়ে দিন” শিরোনাম নিম্নলিখিত বিভাগটি আত্মার অভ্যন্তরীণ অন্বেষণে একটি সাহসী প্রবেশদ্বার তৈরি করে, এবং “অন্ধকারে একটি জ্বলজ্বল পয়েন্ট” এবং “এটি এখনও সময় হয়নি” শিরোনামের পরবর্তী বিভাগে কবিতাগুলি অসাধারণ এবং স্পষ্ট অন্তর্দৃষ্টি সহ এই থিমের গভীরে গভীরভাবে অনুসন্ধান করে৷ এই বিভাগগুলি আনবক্সিং এন্টারপ্রাইজের নিউক্লিয়াস।

“A Garland দ্যাট Ensnares” এই অভ্যন্তরীণ যাত্রার উত্থানগুলিকে ক্যাপচার করে যা সহজ ছাড়া অন্য কিছু। অন্বেষণকারী “আশা, হতাশা এবং পর্যবেক্ষণ” এর মধ্যে ওঠানামা করে, কারণ এই সাধনাটি সে কীভাবে পালানোর চেষ্টা করে সে সম্পর্কে সচেতনতাকে বাধ্য করে যা শেষ পর্যন্ত তাকে বন্দী করে রাখে। এটি একাধিক দেবতার লেন্সের মাধ্যমে বা তাদের অনুপস্থিতিতে হোক না কেন বাস্তব কী তা বোঝার দাবি রাখে এবং তাকে তার দুর্বলতা এবং ত্রুটিগুলি (“উন্মোচিত”) মোকাবেলা করতে চায়। উপরন্তু, এটির জন্য তার একটি “অপ্রতিরোধ্য বুদ্ধিমত্তা” প্রয়োজন যা কর্ম এবং নিষ্ক্রিয়তা (“দুর্গার অস্ত্র”) ভারসাম্যপূর্ণ করতে পারে, স্থিরতার অনুভূতি, দেবীরা তাদের ধ্বংস এবং ঘোরের মুখোশের নিচে যে ধরনের প্রশান্তি প্রদর্শন করে এবং “সংবেদনশীল টানার মৃত্যু” (“সেসেশন”) এর স্বীকৃতি (“সেসেশন”) এর সীমাহীন রূপকে স্বীকৃতি দিতে পারে। এর বাইরে, যা শিব (“সেতু”) দ্বারা মূর্ত।

“এ গ্লোয়িং পিনপয়েন্ট ইন দ্য ডার্ক” নামক বিভাগটি রমনা মহর্ষির জ্ঞানের প্রতি নিবেদিত, যার স্ব-তদন্তের ধারণা এই সমগ্র সংগ্রহের পিছনে একটি অনুপ্রেরণা হিসাবে দাঁড়িয়েছে। আমাদের সর্বোচ্চ প্রবৃত্তি হল নিজেকে জানা – মূলত, ঈশ্বরকে জানা – এই বিভাগের কবিতাগুলি পাঠকদের ঐশ্বরিক উপলব্ধির দিকে যাত্রার পথ দেখায়৷ “অরুণাচলের ভোর” ভক্তদের বর্ণনা করে যারা অরুণাচল পাহাড়ের উপর সূর্যোদয়ের জন্য অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করে। যাইহোক, একটি রূপান্তরমূলক অভিজ্ঞতা তাৎক্ষণিকভাবে সবার কাছে আসে না; এটি গভীর আত্মদর্শনের সময়কাল অনুসরণ করে, যেমনটি “একটি ধারাবাহিক”-এ অন্বেষণ করা হয়েছে। এখানে, উপলব্ধি শুরু হয় যে জীবনে “ধূসর ঢাল” এর চেয়ে আরও অনেক কিছু রয়েছে যা প্রাথমিকভাবে উপলব্ধি করে। এই নতুন পাওয়া সচেতনতা অধ্যবসায়ের গুরুত্ব শেখায় “প্রতিদিন বিচ্ছিন্ন হওয়ার হুমকি বিরোধী শক্তির মাধ্যমে,” যেমনটি “অচেতনের রঙে” প্রকাশ করা হয়েছে। এবং, “Unerring”-এ, উপলব্ধি আছে:

“সম্ভবত উত্তর
ময়লা নিয়ে বাঁচতে হয়,
এটা দ্বারা scoured করা,
এবং অপেক্ষা করুন –
যতক্ষণ না পরিপক্কতা আসে
তাড়াহুড়ো না”

শেষ অধ্যায়, “এখনও সময় আসেনি,” অভ্যন্তরীণ সত্যের সন্ধানকে একটি চলমান সংগ্রাম হিসাবে বর্ণনা করে যা আমাদের মহাবিশ্বের সীমা ছাড়িয়ে যায়।

“অস্তিত্বের, চেতনার অন্য প্লেন আছে?
যে আমাদের নতুন দিকে পদক্ষেপ নিতে সাহায্য?
ভিতরে একটি মহাবিশ্ব – যা আমাদের প্রত্যেকের জন্য রয়েছে –
আমাদের একত্রিত করছে
এমনকি আমরা এটির সন্ধানে আমাদের যুদ্ধ পরিচালনা করি।”

– “একটি অনুসন্ধান যুদ্ধ”

“নীরব ফ্রেম” শিরোনামের হাইবুনের শেষ অংশে ধারণার পাতন কবিতার সাথে গদ্যের ভারসাম্য বজায় রাখে। শিক্ষাগত, সামাজিক, সাংস্কৃতিক, দার্শনিক বা অভিজ্ঞতামূলক – বিচিত্র চিন্তার স্তরবিন্যাস সূক্ষ্ম সৌন্দর্য এবং কমনীয়তার সাথে অর্জন করা হয়।

চিত্রা গোপালকৃষ্ণন নয়াদিল্লিতে অবস্থিত একজন লেখক।


আনবক্সিং এর শিল্প, নীরা কাশ্যপ, রেড রিভার প্রেস।

[ad_2]

Source link