12 শতকের ফার্সি কবি আত্তার ইংরেজিতে পড়ুন

[ad_1]

অদৃশ্য সূর্য আছে
আমাদের সবার ভিতরে লুকিয়ে আছে।

একদিন ঘোমটা পড়ে যায়
এবং যে সূর্যের আলো প্রকাশ করেছে,

এবং তার উজ্জ্বল আলোতে
সমস্ত গুণাবলী এবং দুর্নীতি বিলুপ্ত হয়।


কেন আপনি সৃষ্টিকর্তার ঠিকানা খুঁজছেন?
কোন মানচিত্র নেই, কোন দিক নেই।

আপনার অহং-আত্ম ত্যাগ করুন। যাত্রা শুরু করুন।

যতক্ষণ তোমার কোনো অংশ অবশিষ্ট থাকে,
এমনকি একটি চুলের দাগও আপনাকে পাহাড়ের মতো আটকে রাখবে।


সৃষ্টিকর্তা,

আমি যদি জাহান্নামের ভয়ে তোমার ইবাদত করি,
আমাকে সেই একই নরকে পোড়াও।

আমি যদি স্বর্গের আশায় তোমার পূজা করি,
আমার আত্মাকে জান্নাত থেকে নিষিদ্ধ করুন।

কিন্তু আমি যদি তোমার জন্য তোমার উপাসনা করি,
আমাকে তোমার অনন্ত উপস্থিতিতে নিয়ে যাও।


যতক্ষণে তুমি দুনিয়ায় চোখ ভরবে,
আপনার জীবন এসেছে এবং চলে গেছে
এবং এখনও আপনি কিছুই করেন নি।

তোমার অহংকারে বিভোর হবেন না।
আপনার মূল্যবান আত্মাকে টেনে আনবেন না
মল এবং ময়লা মাধ্যমে।


চাবি
উভয় জগত আনলক করতে
প্রেম হয়


ছোট-বড় সবকিছুই আপনার অস্তিত্বকে সম্মান করে।
নিজেকে অবজ্ঞার চোখে দেখবেন না।
তোমার চেয়ে বড় কিছু নেই।

সাত আসমান তোমার জন্য ঘোরে।
ফেরেশতারা আপনার জন্য প্রার্থনা করে।
স্বর্গ এবং নরক আপনার নিজের তৈরি।
এটা আপনার জন্য যে স্বর্গীয় আত্মা প্রণাম.

অনন্তকালের মেঘ আপনার আনন্দকে বহুগুণে করুণা বর্ষণ করে।
যখন পুরোটা উন্নীত করার সময় আসে,
সম্মানের সব পোশাক তোমার জন্য হবে।

সৃষ্টিকর্তা আপনাকে চিরকাল আশীর্বাদ করবেন
দেবদূতদের সমস্ত শ্রদ্ধা এবং প্রার্থনা সহ।


যদি আপনার মাথা টিপসি হয়
এবং আপনার হৃদয় জ্বলছে,

আপনি যদি মাতাল এবং বিবেকহীন
আকাঙ্ক্ষার মদ দিয়ে,

আপনি কিভাবে সন্তুষ্ট হতে পারে
কিছু একটা মাত্র চুমুক দিয়ে?

উৎস খুঁজুন যেখানে ওয়াইন
প্রবাহিত হয় এবং কখনই ফুরিয়ে যায় না।

থেকে অনুমতি সহ উদ্ধৃত অদৃশ্য সূর্য: রুমির মাস্টার থেকে আত্মার জন্য একটি গাইড, আত্তার, ফারসি থেকে অনুবাদ করেছেন শোলেহ ওলপে, হার্পারকলিন্স ইন্ডিয়া।

[ad_2]

Source link